<?xml version="1.0" encoding="Shift_JIS"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="words.xsl" ?>
<wordslist>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>A not B error</english>
  <japanese>「A not B」エラー</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>abstract symbol manipulation</english>
  <japanese>抽象的記号操作</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>accommodation-assimilation</english>
  <japanese>順応と同化</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>action selection</english>
  <japanese>行動選択</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>activation level</english>
  <japanese>活性レベル</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>active vision system</english>
  <japanese>能動視覚システム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>adaptive resonance theory</english>
  <japanese>適応的共鳴理論</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>agent</english>
  <japanese>エージェント</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>agent-based economics</english>
  <japanese>エージェントに基づく経済学</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>part 2</chapter>
  <english>agent-based simulation</english>
  <japanese>エージェントに基づくシミュレーション</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>anthropomorphization</english>
  <japanese>擬人化</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>articulatory system</english>
  <japanese>調音システム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>artifact</english>
  <japanese>人工物</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>artificial agent</english>
  <japanese>人工エージェント</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>artificial evolution</english>
  <japanese>人工進化</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>artificial intelligence</english>
  <japanese>人工知能</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>artificial life</english>
  <japanese>人工生命</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>artificial neural network</english>
  <japanese>人工ニューラルネットワーク</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>attractor landscape</english>
  <japanese>アトラクタランドスケープ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>attractor state</english>
  <japanese>アトラクタ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>autocatalytic process</english>
  <japanese>自己触媒的プロセス</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>autonomy</english>
  <japanese>自律性</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>autotelic principle</english>
  <japanese>自己目的?原理</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>average firing rate</english>
  <japanese>平均発火頻度</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>awareness</english>
  <japanese>意識</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>Bahnhofstrasse</english>
  <japanese>バンホフ通り（駅前通）</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>basin of attraction</english>
  <japanese>引き込み領域</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>behavior versus mechanism</english>
  <japanese>「振る舞いとメカニズム」</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>bioinformatics</english>
  <japanese>生体情報学</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>bio-inspired system</english>
  <japanese>生物にヒントを得たシステム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>biological agent</english>
  <japanese>生物エージェント</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>biological system</english>
  <japanese>生物システム（すり合わせまだ）</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>biomechanics</english>
  <japanese>生体力学</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>biorobotics</english>
  <japanese>バイオロボティクス</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>bounded rationality</english>
  <japanese>限定された合理性</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>brain science</english>
  <japanese>脳科学</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>Braitenberg's vehicles</english>
  <japanese>ブライテンベルグビークル</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>Cartesian heritage</english>
  <japanese>デカルトの遺産</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>Cartesian mindset</english>
  <japanese>デカルト的発想</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>Cataglyphis</english>
  <japanese>カタグリフィス（砂漠アリ）</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>catch-22 sort of problem</english>
  <japanese>ジレンマ・ここでは「ニワトリと卵」</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>part 1</chapter>
  <english>categorization</english>
  <japanese>カテゴリ化</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>category error</english>
  <japanese>カテゴリエラー</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>category learning</english>
  <japanese>カテゴリ学習</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>causal relationship</english>
  <japanese>因果関係</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>causal structure</english>
  <japanese>因果的構造</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>cellular automata</english>
  <japanese>セルラーオートマトン</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>central pattern generatior</english>
  <japanese>CPG</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>chaos theory</english>
  <japanese>カオス理論</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>cheap design</english>
  <japanese>チープデザイン</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>chicken-and-egg problem</english>
  <japanese>ニワトリが先か卵が先か</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>cocktail party effect</english>
  <japanese>カクテルパーティ効果</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>cognition</english>
  <japanese>認知</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>cognition as computation</english>
  <japanese>計算としての認知</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>cognitive ability</english>
  <japanese>認知的能力</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>cognitive neuroscience</english>
  <japanese>認知神経科学</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>cognitive psychology</english>
  <japanese>認知心理学</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>cognitivistic paradigm</english>
  <japanese>認知主義的パラダイム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>cognitivistic view</english>
  <japanese>認知主義的な見方</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>collective behavior</english>
  <japanese>群行動</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>collective intelligence</english>
  <japanese>群知能</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>common-sense</english>
  <japanese>常識</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>complete agent</english>
  <japanese>完全エージェント</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>complex dynamical systems</english>
  <japanese>複雑ダイナミカルシステム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>compliance and diversity</english>
  <japanese>擬人化</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>compound eye</english>
  <japanese>複眼</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>computational discipline</english>
  <japanese>計算論的な分野</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>computational linguistics</english>
  <japanese>計算言語学</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>computational model</english>
  <japanese>計算論的なモデル</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>computational neuroscience</english>
  <japanese>計算論的神経科学</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>computational neuroscientist</english>
  <japanese>計算論的神経科学者</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>computer science</english>
  <japanese>コンピュータサイエンス</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>computer scientist</english>
  <japanese>コンピュータサイエンティスト</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>congnitivistic paradigm</english>
  <japanese>認知主義的パラダイム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>connectionism</english>
  <japanese>コネクショニズム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>connectionist</english>
  <japanese>コネクショニスト</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>connectionist psychology</english>
  <japanese>コネクショニスト心理学</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>consciousness</english>
  <japanese>意識</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>creativity</english>
  <japanese>創造性</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>creature</english>
  <japanese>クリーチャー</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>cross-modal learning</english>
  <japanese>クロスモーダル学習</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>DARPA</english>
  <japanese>米国防総省高等研究計画局</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>Dartmouth conferene</english>
  <japanese>ダートマス会議</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>data mining</english>
  <japanese>データマイニング</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>part 1</chapter>
  <english>depression</english>
  <japanese>うつ病</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>design for emergence</english>
  <japanese>創発のための設計</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>"Design is out, evolution is in."</english>
  <japanese>設計を排除し，進化に委ねよ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>design principle</english>
  <japanese>設計原理</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>design principle for intelligent systems</english>
  <japanese>知能システムの設計原理</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>developmental approach</english>
  <japanese>発達的アプローチ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>developmental robotics</english>
  <japanese>発達ロボティクス</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>developmental system</english>
  <japanese>発達的システム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>dissipative structure</english>
  <japanese>散逸構造</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>diversity-compliance</english>
  <japanese>多様性と柔軟性のトレードオフ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>divide and conquer</english>
  <japanese>分割統治</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>dualist</english>
  <japanese>二元論の</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>dynamical system</english>
  <japanese>ダイナミカルシステム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>dynamical systems theory</english>
  <japanese>ダイナミカルシステム理論</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>ecological balance</english>
  <japanese>生態学的バランス</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>ecological niche</english>
  <japanese>生態学的ニッチ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>edge detection</english>
  <japanese>エッジ検出</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>efference copy</english>
  <japanese>遠心性コピー</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>electroencephalography (EEG)</english>
  <japanese>脳波記録</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>electromyography (EMG)</english>
  <japanese>筋電記録</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>embodied approach</english>
  <japanese>身体性に基づくアプローチ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>embodied artificial intelligence</english>
  <japanese>身体性人工知能</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>embodied intelligence</english>
  <japanese>身体的知能</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>embodied turn</english>
  <japanese>身体性への転回</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>embodiment</english>
  <japanese>身体性</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>emergence</english>
  <japanese>創発</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>emotional intelligence</english>
  <japanese>感情的知能</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>esthetics</english>
  <japanese>美学</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>evolutionary algorithm</english>
  <japanese>進化的アルゴリズム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>evolutionary robotics</english>
  <japanese>進化ロボティクス</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>evolutionary system</english>
  <japanese>進化的システム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>expert problem solving</english>
  <japanese>エキスパート問題解決</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>expert system</english>
  <japanese>エキスパートシステム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>exploration-exploitation</english>
  <japanese>探索と活用</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>facet</english>
  <japanese>個眼</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>falsifiability</english>
  <japanese>反証可能性</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>flight phase</english>
  <japanese>浮遊相</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>foraging</english>
  <japanese>採餌</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>formal game</english>
  <japanese>形式的なゲーム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>formulate</english>
  <japanese>形式化</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>forward neural network</english>
  <japanese>フォワードニューラルネットワーク</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>fovea</english>
  <japanese>中心窩</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>foveation</english>
  <japanese>中心視</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>frame of reference</english>
  <japanese>参照フレーム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>frame-of-reference issue</english>
  <japanese>参照フレーム問題</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>Fungus Eaters</english>
  <japanese>キノコ喰い</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>game of life</english>
  <japanese>ライフゲーム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>genetic regulatory network</english>
  <japanese>遺伝子調節ネットワーク</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>GOFAI (Good Old-Fashioned Artificial Intelligence)</english>
  <japanese>古きよき人工知能</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>habituation reflex</english>
  <japanese>馴化反射</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>haptic system</english>
  <japanese>触覚システム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>head-direction cell</english>
  <japanese>方向細胞</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>Hebbian learning rule</english>
  <japanese>ヘッブ則</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>here-and-now perspective</english>
  <japanese>「いまここで」という観点</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>hierarchical structure</english>
  <japanese>階層的構造</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>high-level cognition</english>
  <japanese>高いレベルの認知</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>hippocampus</english>
  <japanese>海馬</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>homing</english>
  <japanese>帰巣行動</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>part 1</chapter>
  <english>How does the body shape the way we think?</english>
  <japanese>身体はわれわれの考え方をいかに形づくるか</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>humanoid robot</english>
  <japanese>ヒューマノイドロボット</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>ignoramus ignorabimus</english>
  <japanese>わからないし，わかりそうもない</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>ill-defined</english>
  <japanese>不良設定</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>incremental process</english>
  <japanese>漸増的プロセス</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>information processing</english>
  <japanese>情報処理</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>information structuring</english>
  <japanese>情報の構造化</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>information-theoretic</english>
  <japanese>情報理論的な</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>infrared sensor</english>
  <japanese>赤外線センサ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>intelligence as it could be</english>
  <japanese>ありえたかもしれない知能</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>intelligence quotient (IQ)</english>
  <japanese>知能指数</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>Intelligence without reason</english>
  <japanese>推論なき知能</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>Intelligence without Representation</english>
  <japanese>表象なき知能</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>intelligent system</english>
  <japanese>知能システム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>internal representation</english>
  <japanese>内部表象</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>intuition</english>
  <japanese>直感</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>knowledge representation</english>
  <japanese>知識表現</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>linguistics</english>
  <japanese>言語学</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>locomotion</english>
  <japanese>ロコモーション</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>machine learning</english>
  <japanese>機械学習</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>machine-learning algorithm</english>
  <japanese>機械学習のアルゴリズム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>metaphor</english>
  <japanese>メタファー</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>metaprinciple</english>
  <japanese>メタ原理</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>methodology</english>
  <japanese>方法論</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>part 1</chapter>
  <english>mind-body problem</english>
  <japanese>心身問題</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>Minsky's A and B brains</english>
  <japanese>ミンスキーのA脳とB脳</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>mirror neuron</english>
  <japanese>ミラーニューロン</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>modality</english>
  <japanese>モダリティ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>modular robotics</english>
  <japanese>モジュラーロボティクス</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>modular robots</english>
  <japanese>モジュラーロボット</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>Moore's law</english>
  <japanese>ムーアの法則</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>morphological and material properties</english>
  <japanese>形態学的・材料的特性</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>morphological computation</english>
  <japanese>形態による計算</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>part 1</chapter>
  <english>morphology</english>
  <japanese>形態</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>motion parallax</english>
  <japanese>運動視差</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>motion-detection algorithm</english>
  <japanese>動き検出のアルゴリズム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>multiagent system</english>
  <japanese>マルチエージェントシステム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>part 1</chapter>
  <english>muscle-tendon system</english>
  <japanese>筋腱システム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>mutual entrainment</english>
  <japanese>相互引き込み</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>mutual information</english>
  <japanese>相互情報</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>part 2</chapter>
  <english>nanotechnology</english>
  <japanese>ナノテクノロジー</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>natural language</english>
  <japanese>自然言語</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>nature-nurture debate</english>
  <japanese>遺伝か環境かの議論</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>neural substrate</english>
  <japanese>神経基盤</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>neuro informatics</english>
  <japanese>神経情報科学</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>neuromodulator</english>
  <japanese>神経修飾物質</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>neurophysiology</english>
  <japanese>神経生理学</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>neuroscience</english>
  <japanese>神経科学</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>part 1</chapter>
  <english>neurotic disorder</english>
  <japanese>神経症</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>notion of computation</english>
  <japanese>計算の概念</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>olfactory bulb</english>
  <japanese>臭球</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>omnidirectional camera</english>
  <japanese>前方位カメラ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>ontogenetic development</english>
  <japanese>個体発生的な発達</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>ontogenetic scale</english>
  <japanese>個体発生的スケール</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>ontogenetic time scale</english>
  <japanese>個体発生的時間スケール</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>optic flow</english>
  <japanese>画像の流れ（オプティックフロー）</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>orientation ability</english>
  <japanese>順応能力</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>orientation behavior</english>
  <japanese>定位行動</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>"parallel, loosely coupled processes"</english>
  <japanese>並列緩結合プロセス</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>passive dynamic walker</english>
  <japanese>受動歩行機械</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>pattern recognition</english>
  <japanese>パターン認識</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>perception</english>
  <japanese>知覚</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>perceptual categorization</english>
  <japanese>知覚によるカテゴリ化</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>periodic attractor</english>
  <japanese>周期アトラクタ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>phase difference</english>
  <japanese>位相差</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>phase space</english>
  <japanese>位相空間</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>philosophy of mind</english>
  <japanese>心の哲学</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>phonotactic behavior</english>
  <japanese>走音性行動</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>phylogenetic perspective</english>
  <japanese>系統発生的な観点</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>phylogenetic scale</english>
  <japanese>系統発生的スケール</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>place cell</english>
  <japanese>場所細胞</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>point attractor</english>
  <japanese>点アトラクタ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>population perspective</english>
  <japanese>集団的な見地</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>population thinking</english>
  <japanese>集団的思考</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>portfolio management</english>
  <japanese>ポートフォリオ管理</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>post hoc rationalization</english>
  <japanese>事後の正当性</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>part 1</chapter>
  <english>problem solving</english>
  <japanese>問題解決</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>proprioceptive sensor</english>
  <japanese>自己受容センサ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>pseudotheory</english>
  <japanese>疑似理論</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>rational thought</english>
  <japanese>理性的思考</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>real-world</english>
  <japanese>実世界</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>real-world computing</english>
  <japanese>実世界での計算</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>part 1</chapter>
  <english>reasoning</english>
  <japanese>推論</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>recurrent neural network</english>
  <japanese>リカレントニューラルネットワーク</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>redundancy</english>
  <japanese>冗長性</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>reproduction</english>
  <japanese>繁殖</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>res cogitans</english>
  <japanese>思惟するもの（精神）</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>res extensa</english>
  <japanese>延長するもの（身体）</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>running gait</english>
  <japanese>走行パターン</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>salient object</english>
  <japanese>目立つ対象物</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>scaffold</english>
  <japanese>環境整備</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>scaffolding</english>
  <japanese>環境整備</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>seat of intelligence</english>
  <japanese>知能の座</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>segmentation</english>
  <japanese>分節化</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>selection pressure</english>
  <japanese>淘汰圧</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>self-assembly</english>
  <japanese>自己組立</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>self-organization</english>
  <japanese>自己組織化</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>self-reconfiguration</english>
  <japanese>自己再構成</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>self-reinforcing process</english>
  <japanese>自己強化プロセス</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>self-repair</english>
  <japanese>自己修復</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>self-stabilization</english>
  <japanese>自己安定</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>self-sufficient</english>
  <japanese>自己充足</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>sense-think-act model</english>
  <japanese>感覚−思考−行動モデル</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>sensor modality</english>
  <japanese>センサモダリティ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>sensory stimulation</english>
  <japanese>センサ刺激</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>sensory-motor coordination</english>
  <japanese>センサ・モータ協調</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>sensory-motor process</english>
  <japanese>センサ・モータプロセス</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>sensory-motor skill</english>
  <japanese>センサ・モータ技能</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>short-term memory</english>
  <japanese>短期記憶</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>situated</english>
  <japanese>立脚している，立脚性を有する</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>snapshot model</english>
  <japanese>スナップショットモデル</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>social interaction</english>
  <japanese>社会的相互作用</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>sound localization</english>
  <japanese>音源定位</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>spatiotemporal pattern</english>
  <japanese>時空間パターン</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>stability-flexibility</english>
  <japanese>安定性と可塑性</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>stance phase</english>
  <japanese>接地相</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>strong AI</english>
  <japanese>強い人工知能</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>subsumption architecture</english>
  <japanese>サブサンプションアーキテクチャ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>swarm intelligence</english>
  <japanese>群知能</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>swing phase</english>
  <japanese>遊脚相（脚が地面から離れている位相）</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>part 2</chapter>
  <english>symbol grounding problem</english>
  <japanese>記号接地問題</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>symbol manipulation</english>
  <japanese>記号操作</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>symbol processing</english>
  <japanese>記号処理</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>symbol-processing approach</english>
  <japanese>記号操作アプローチ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>symbol-processing paradigm</english>
  <japanese>記号処理パラダイム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>synapse</english>
  <japanese>シナプス</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>part 2</chapter>
  <english>synthetic agent</english>
  <japanese>構成論的なエージェント</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>synthetic methodology</english>
  <japanese>構成論的な方法論</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>task environment</english>
  <japanese>作業環境</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>technology</english>
  <japanese>テクノロジー</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>temporal lobe</english>
  <japanese>側頭葉</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>theory of intelligence</english>
  <japanese>知能の原理</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>thinking</english>
  <japanese>思考</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>three-constituents Principle</english>
  <japanese>三構成要素の原理</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>preface</chapter>
  <english>time perspectives</english>
  <japanese>時間に関する（三つ）の観点</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>time scale integration principle</english>
  <japanese>時間スケール統合の原理</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>Toblerone</english>
  <japanese>タブレローネ（スイスチョコレートの銘柄）</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 3</chapter>
  <english>trade-off</english>
  <japanese>トレードオフ</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>trajectory</english>
  <japanese>軌道</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>Turing test</english>
  <japanese>チューリングテスト</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>ubiquitous computing</english>
  <japanese>ユビキタスコンピューティング</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>understanding by building</english>
  <japanese>作ることによって理解する</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>value</english>
  <japanese>価値</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 4</chapter>
  <english>value system</english>
  <japanese>価値システム</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 2</chapter>
  <english>virtual machine</english>
  <japanese>仮想マシン</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 1</chapter>
  <english>weak AI</english>
  <japanese>弱い人工知能</japanese>
</word>
<word>
  <chapter>chapter 5</chapter>
  <english>working memory</english>
  <japanese>作業記憶</japanese>
</word>
</wordslist>
